位置:首页 > 最新快讯 >

翻译长恨歌?我长恨歌原文和译文都是百度的

格局大大 | 发布时间:2022-09-25 15:14:39 【来源:最新快讯】 62人已围观

简介《白居易》:“《长恨歌》:“汉朝皇帝,一心想要江山,却无所获。” 杨家有个女儿,从小就被人捧在手心里。 天生美貌不能放弃,选择了帝王之位。 她回头一看,百媚生。 华清池春寒赐浴,暖泉润肤。 侍女搀扶着她,柔弱的身子,才算得上是新来的福气。 云鬓花艳,金步摇,一夜春

《白居易》:“《长恨歌》:“汉朝皇帝,一心想要江山,却无所获。”

杨家有个女儿,从小就被人捧在手心里。

天生美貌不能放弃,选择了帝王之位。

她回头一看,百媚生。

华清池春寒赐浴,暖泉润肤。

侍女搀扶着她,柔弱的身子,才算得上是新来的福气。

云鬓花艳,金步摇,一夜春风暖。

一夜情深,太阳升起,君王不再早朝。

喜事不能闲,春游自春,夜以继日。

后宫佳丽三千,最受人喜爱。

金屋妆为佳人,玉楼宴后与春宵同眠。

兄弟姐妹都是尘埃,只为荣耀而活。

于是,所有的家长都为之动容,不让孩子再生。

离宫之巅,直冲云霄,仙音阵阵。

悠扬的乐曲徐徐舞蹈凝成的乐曲,尽日君王的眼光。

鱼阳来了,穿着一身的衣服。

千乘万骑,向西而去,九重城阙中,硝烟起。

翠华摇曳不定,向西而去。

六兵不知如何是好,一曲飞蛾眉,一匹马儿在前。

翠翘,金雀抓头发。

君王遮脸不能自保,回头见血与泪。

黄埃徐徐,寒风徐徐,登上了剑阁。

峨嵋山脚下行人稀少,旌旗暗淡。

蜀江蜀山绿,日出日落。

宫中明月悲,夜雨听钟肠碎。

他回到了龙宫,犹豫不决。

马嵬坡地下,却没有一块玉颜的尸体。

君臣互顾,衣衫不湿,望都门来了。

池苑还在,荷花还没有成熟。

荷花的脸,柳叶的脸,都快哭了。

桃花桃花,春暖花开,梧桐叶子凋零。

西宫南内多青青,残枝败叶,不染一丝红色。(《百合花之夜》一书:《南方一号:南园)

桃林新徒,桃花源,青蛾老郎。

夜深人静,灯火阑珊。

钟鼓初长,繁星点点。

“瓦冷霜华,玉床上寒玉同眠。”

岁月流逝,魂飞魄散。

临邛道人洪都,能以真心入心。

为感激陛下的思念,我便吩咐方士去寻找。

御气飞行,快若闪电,上天下地,求生不得超生。

上天入地,入地无门。

忽然听说,大海之上,有一座仙峰,飘渺不定。

亭台楼榭,五彩祥瑞,仙人如云。

其中一人名为“太真”,雪肤花貌,各不相同。

金阙西厢敲玉磬,求小玉回报双成。

闻道汉家的皇帝,九华帐中的惊心动魄。

倚着枕头,垂挂珍珠帘。

云鬓半偏新眠,花冠未梳,满头满屋。

风吹得她的衣衫猎猎作响,就像是在翩翩起舞。

孤单的玉颜,一片春雨。(兰亭:栏杆,飘渺一词:飘飖)

深情款款望着谢君王,久别重逢。

在昭阳殿内,情深似海,在蓬莱,朝夕在。

回首看人间,却看不见长安烟云。

唯有旧情,簪子与簪子。

簪子一支一支,一支钗擘一支,一支一支。

但教心如金钿,会在天堂与人间相遇。

离愁语再送,字里行间已相通。

7月7日,在长生殿中,没有人说话。

在天上做一只翅膀,在地上做一根树枝。

这是一种永恒不变的仇恨。

翻译与注解:唐明皇喜好美人,做了帝王后,四处寻觅美人,但始终没有结果。

杨家有一个千金,风华正茂,被关在家里,谁也看不出她的美貌。

她天生美貌,又是倾国倾国,很少会被人遗忘,很快就被唐明皇收为侧妃。

她回头一笑,姿态万千,妩媚动人;六宫的妃子们,都是暗淡无光。

在初冬时节,皇帝赏她去华清池洗澡,用温水冲洗了她白皙如玉的皮肤。

丫鬟将她扶了起来,柔柔弱弱的像是一朵出了水面的莲花,受到了皇上的宠爱。

满头青丝,面若桃花,头上插着一根金色的簪子。和皇帝在暖和的荷花帐中春夜。

爱的人,只有在春天的夜晚,才会醒来,直到日出。君王沉醉于情温柔乡,从不早起。

她被君欢伺候着,根本就没有时间。春天随皇帝出行,每晚都在床边伺候。

后宫佳丽不下于三千,唯独她一人得了皇上的欢心。

金屋里化妆,夜夜不肯离开君;玉楼饮酒作乐,喝醉了酒。

上一篇:想报二本专业?先看看这些二本专业大学排名吧 下一篇:上海演讲培训哪家好?别傻了,这世上没有免费的午餐